lundi 6 juillet 2009

Album negro

“Wine in the morning, and some breakfast at night/well I’m beginning to see the light”
Lou Reed, Velvet Underground.



vendredi 26 juin 2009

Buhardilla

«L'éclair me dure. La poésie me volera de la mort.»
René Char



El arpenteo de la impaciencia, el rayo,
La intacta filigrana de cuarzo desde siempre arrojada
Marenantsite cantar hasta la ebriedad marentakantsi
En todos los ángulos instantáneos de la memoria

La curva de los edificios, esmeril, la noche ultrascendente
Surcada la palma de la mano negra por el cristal sangriento
La palma negra que arranca chispa, la vereda, el arma innata
Y en los pasillos inferiores se mece el latido de la noche furiosa en una negra nata
los pies vacíos y ahogados del cielo que perdura



Abro la ventana, noches de ascender por las vértebras del rayo
El olor del rayo, las entrañas de la tempestad, el secreto de las venas aéreas
Abro la ventana, bestialidad de los ojos sangrando la niebla, pulso negro, plexo
En los sectores hondos del acto ulterior una linterna se enreda a la huída
Y una moneda violeta cruza la turba de durmientes con una hermética trayectoria
Se suele soñar en materiales diversos, la magia, el canto, la cumbrera de la choza
Nomarentake nomarentake nomarentake

El fugaz arquitecto mantiene en vilo el humo del cuerpo
En eso de estar perdido la vegetación insensible de la noche me atrapa
Espinas colosales que pinchan de luz la ciudad
Peces de basalto y de oro negro muerden el espejismo de la casa,
De la choza, de los cantos en torno a la débil fogata de esmeralda

Antes del derrumbe, en la sala de casa, una feroz polilla grita
Y el lujo nigérrimo de sus ojos sostiene un instante la luz
Mi laboratorio en cenizas, bajo las plumas de esas alas verdes magnéticas,
Mis manos perdidas bajo el nexo capital del azufre desprendido y esparcido
Y en el interior del cráneo los émbolos fantasma de toda la telepatía
La ciudad desorganizada, el puerto vacío, sus ojos de nuevo hundiéndose
Bajo la sospecha de una espesura neutral e irremediable
Las bajas nubes parecen todo-




Que aquí en mis ojos el rayo se tiene por sensato
Cuando es el mínimo orden y la prueba del intenso devenir de toda ausencia
Entonces la conspiración de las bestias, de los nombres, del jardín iluminado
Pasan a la borrachera nocturna donde las líneas escritas descienden al fosfato
Y toda la integridad y el olvido vuelven a la foresta, atraviesan el río,
Desnudan tus piernas, peinan el derrumbe de la madrugada
Que el diseño inmemorial de la ventana se sostiene
Mansarda goteante en la orilla oeste del cielo

Química desnuda
Descenso en el abismo de su nombre
Extracto de la noche en tu ojo de pez
Rayo contra la delicadez de la presencia
Trueno por el huso del sueño
Unión imposible a la memoria y al instinto
Líquida campana o lluvia
Domesticada yaga todo es sin el rayo



samedi 20 juin 2009

Claire de lune



samedi 6 juin 2009

Gymnopedia fluvial




Como en teclas sobre el río los huesos de la mirada
La luz trepa el origen suburbano la farola, el puente cae
La nata de la telepatía la neblina nos peina
Y un piano viejo partido en corazón negro al lado de un bote…

mercredi 3 juin 2009

En el planeta de de Chirico o simulación de la caverna de Platón



Bestiales las chimeneas inútiles
En el mundo inútil y cuál es la sombra
El inútil aire azul
Las sombras reales de la tarde

lundi 1 juin 2009

Poemas de la Cosmobotánica V




Poemas de la Cosmobotánica IV